As 'Seto-mono' is widely used to describe ceramics ('mono' means 'things' or 'goods'), Seto City has 1300 years of history with the ceramics industry. You will find artistic sceneries all over the city that have been developed with the tradition of the ceramics city such as 'Kamagaki (kiln fence)' made of piled kiln tools, pottery chimney pipes, or ceramics stores lined on both sides of the road in the center of the city.-< Seto Marutto Museum Website
「せともの」という言葉が広く一般に知られているように、瀬戸市は1300年と言われる歴史をもつ陶磁器産業のまちです。窯道具を積み上げてつくられた「窯垣」と呼ばれる垣根や、窯元の煙突、中心市街地に軒を連ねる陶磁器商など、やきもののまちの伝統が育んだ趣ある景観を市内のそこかしこで見ることができます。-< Seto Marutto Museum Website